Pismeno prevođenje
Osobnih dokumenata
- rodnih listova, uvjerenja o nekažnjavanju, svjedodžbi, diploma, uvjerenja o osposobljavanju, potvrda o neosuđivanosti, vozačkih dozvola i sl.
Pravne dokumentacije
- različitih vrsta ugovora, punomoći, presuda ...
Dokumenata iz područja medicine
- otpusnih pisama, nalaza ...
Dokumenata iz područja ekonomije
- Izvadaka iz sudskog registra, bankovnih izvadaka, bilanci ...
Dokumenata iz područja marketinga
- letaka, brošura, web stranica ...
Tehničke dokumentacije
- tekstova iz područja građevine, strojarstva, brodogradnje, arhitekture i sl.
Usmeno prevođenje
Simultano prevođenje
- usmeno prevođenje u stvarnom vremenu uz obveznu uporabu opreme za simultano prevođenje (na konferencijama,sastancima, skupovima i kongresima)
Konsektivno prevođenje
- prevođenje koje se odvija najčešće na sastancima s manje sudionika.
Tumačenje
- podrazumijeva uslugu sudskog tumača pri potpisivanju i usmenom tumačenju službenih dokumenata.
Ostale usluge
Lektura i korektura tekstova
Ukoliko imate nedoumica oko gotovog prijevoda i mislite da bi ga trebalo pročitati, ispraviti i dotjerati ovlašteni prevoditelj i tu ćete uslugu pronaći kod nas!
Individualne poduke
Poduke iz engleskog, talijanskog i njemačkog i drugih jezika vrše se individualno - od početnog do naprednog tečaja i stupnja do kojega želite usavršiti Vaše znanje stranog jezika. Individualna poduka ima veliku prednost budući da ste vi jedini polaznik, pa je program usredotočen jedino i isključivo na Vas. Nastavu održava Marta Močinić, magistar stranih jezika i književnosti te ovlašteni sudski tumač za engleski, talijanski i njemački jezik. Poduka se održava po dogovoru u prostorijama prevoditeljskog ureda na adresi Dolac 8, II. kat, Rijeka.